Talks and other Events

Public Lecture on Cognitive Challenges of Conference Interpreting

Date: 22/11/2024

Time: 7:00pm – 9:00pm

Speaker: Daniel Gile (Université Paris Sorbonne Nouvelle)

Talks and other Events

PublicLecture_Gile_poster_22Nov2024_1000

Professor Daniel Gile will relate how he became aware of fundamental cognitive challenges in conference interpreting as a student and how he theorized them later into explanatory ‘Effort Models’, with simple cognitive processes and cognitive problem triggers that account for recurring performance weaknesses in the interpreters’ output.

Research Seminar on Examining Different Approaches to Crisis Translation during the Peak of the Covid-19 Pandemic: Lessons from Government Communication and Social Media Accounts in Manitoba

Date: 04/12/2024

Time: 3:00pm – 5:00pm

Speaker: Renée Desjardins (Université de Saint-Boniface)

Talks and other Events

ResearchSeminar_4Dec2024_Poster_800

Dr. Renée Desjardins will talk about different approaches to translating the pandemic and public health information to Manitobans during the height of the Covid-19 crisis (2020-2022)

Workshop on Research Methods in the Digital Humanities
with Dr. Julie McDonough Dolmaya

Date: 07/12/2023

Time: 9am – 5pm

Speaker: Dr. Julie McDonough Dolmaya (York University, Canada)

Talks and other Events

Workshop_Research Methods in the Digital Humanities(7.12.2023)_web
**Resources & References** (changes may be made to the contents by the workshop leader) Talk: Overview of Digital Research Methods in the Arts and Humanities This talk will explore how digital research methods can be adopted in translation studies research and teaching in order to collect, prepare, analyze, visualize and present research data. It will […]

(Arts Does Method) Online Public Lecture

Corpus Data for Interpreting Studies: Fooling Around

Date: 10/02/2022

Time: 4pm – 6pm

Speaker: Bart Defrancq (Ghent University, Belgium)

Talks and other Events

Arts Does Method2022_Defrancq_poster(web)

Professor Bart Defrancq will argue that corpus-based interpreting studies should resist the appeal of theoretical frameworks that have inspired many translation scholars working on translation corpora, i.e. the universals of translation framework. Rather, a rich corpus of interpreting, even of limited size, can reveal many interesting facts about interpreting that experimental setups could never lay bare.

(Arts Does Method) Online Public Lecture

Neuroscientific Approaches to Translation and Interpreting

Date: 27/05/2021

Time: 8pm – 10pm

Speaker: Adolfo M. García (Universidad de San Andrés)

Talks and other Events

ARTS-Does-Method_Garciarev_PublicLecturePoster_web600x849

Dr Adolfo M. García will survey the tenets of relevant neuroscientific techniques, review the evidence they have afforded regarding IR, and outline key questions for further research, with the focus on behavioral and neuropsychological methods, positron emission tomography (PET), functional magnetic resonance imaging (fMRI), and electroencephalography (EEG). In doing so, he aims to foster a more active involvement of cognitive translatologists in brain-based research.

Scroll to top